Знання однієї мови дозволяє ввійти в коридор життя,
знання двох мов відчиняє вам усі двері в цьому коридорі Франк Сміт
Європейський день мов – свято, яке відзначаємо 26 вересня щорічно, починаючи з 2001 року, за ініціативи Ради Європи. Його мета – привернути увагу до мовного і культурного різноманіття Європи, котре варто не лише підтримувати, але й усіляко популяризувати, розширюючи діапазон мов, якими люди спілкуються впродовж життя; розвивати мовні навички, зміцнюючи взаєморозуміння між народами.
Сьогодні відбувається наближення України до країн Європи. Сучасна зовнішня політика нашої держави спрямована на зміцнення та розширення зв’язків із західними державами світу, на вступ до Євросоюзу. Безпрецедентна збройна, фінансова та гуманітарна підтримка США, Канади і європейських країн, зокрема Великої Британії, збільшили для України шанси на швидку перемогу над агресором та відкрили можливості прискореної інтеграції до Європи і, зокрема, вищої європейської системи освіти.
Із нагоди Європейського дня мов у коледжі було проведено цикл заходів інформаційно-виховного змісту, у яких були задіяні учні Обласного наукового ліцею-інтернату і студенти різних років навчання. Організатори акцентували увагу на тому, що вивчення європейських мов розширює наш інтелект, допомагає вільно спілкуватися з носіями, долучає нас до культури цих народів. Підготовкою до свята були охоплені учні 10-11-х класів наукового ліцею та студенти коледжу, які презентували міні-проєкти, художні постери, інформаційні матеріали про європейські мови. Такі заходи зацікавлюють і спонукають молодь вивчати іноземні мови.
Упродовж тижня викладачі іноземних мов на своїх заняттях розповідали про спільну європейську спадщину, формували в учнів і студентів практичні вміння адаптуватися до життя і навчання в різних країнах Європи, бути мобільними, соціально здібними, здатними до комунікації і захисту своїх прав.
Здобувачі освітніх послуг отримали заряд позитивної енергії та ще раз переконалися в необхідності дізнаватися якомога більше інформації про Європу, наполегливо вивчати мови різних народів, ставати полікультурними людьми, бо, як говорив відомий німецький поет і драматург Й.В. Гете, «скільки мов ти знаєш – стільки разів ти людина».
Викладач Степанишена Олена Іванівна створила флешмоб, у ході якого студенти цитували вислови відомих особистостей про важливість опанування чужих мов та поглибленого вивчення рідної. Деякі фрази давно вже стали крилатими:
Якщо ти розмовляєш із людиною мовою, яку вона розуміє, ти говориш із її головою. Якщо ти розмовляєш із людиною її рідною мовою, то ти говориш із її серцем (Нельсон Мандела, південноафриканський політик).
Хто не знає інших мов, той не знає і власної (Йоганн Ґете, німецький поет).
Щоб мова тобі повністю відкрилася, маєш бути залюбленим у неї (Олесь Гончар, український письменник).
Чужу мову можна вивчити за шість років, а свою треба вчити все життя (Франсуа Вольтер, французький філософ).
Для вивчення мови вільна допитливість набагато важливіша за грізну обізнаність (Аврелій Августин, церковний діяч).
Мова зникає не тому, що її не вчать інші, а тому, що нею не говорять ті, хто її знає (Хосе Марія Арце, іспанський політик).
Ми повинні вивчати мови – це єдина річ, яку корисно знати навіть погано (Като Ломб, угорська письменниця).
Добре виражена думка звучить розумно всіма мовами (Джон Драйден, англійський поет).
У флешмобі студенти розіграли квест – відгадували назву країни за певними словами:
Регбі, троянда, королева, чай, «Бітлз», Біг Бен ( Англія).
Мода, вино, Олександр Дюма, Ейфелева вежа (Франція).
Колізей, римляни, гладіатори, спагеті (Італія).
Король, гітара, сієста, карда, кастаньєти (Іспанія).
Рейхстаг, Шиллер, Берлінська стіна, пиво (Німеччина).
Калина, червона рута, тризуб, Володимир Великий, гривня; хоробрі, незламні та нескорені воїни, вільна незалежна країна (Україна).
А студентка 11-М групи Сахарова Оксана продекламувала вірш англійською мовою «Моя рідна країна» («My Native Land»):
My native land, my dear Ukraine
How many sounds for my soul
That’s make me feel a honor, glory
For native people, native land.
Ukraine,
Your star will never falling down
And you will growing all the time:
From ancient time and till for now
Your people proud of you at one
My native land - you for my children
They’ll grow here and makes strong
Your sovereignty and independence
We always will defend most of all.
Усім, хто має намір формувати себе як полікультурну особистість, пропонуємо ознайомитися з 10-ма золотими правилами вивчення іноземної мови:
Займатися мовою необхідно щодня. При нестачі часу виділяй хоча б 10-15 хвилин для читання або повторення нових фраз. Особливо ефективно займатися вранці.
Якщо бажання вивчати мову слабшає занадто швидко, то придумай свій власний алгоритм занять. Наприклад, трохи занять, потім трохи музики, невелика перерва на прогулянку. Але не закидай навчання!
Контекст – наше все. Ніколи не вивчай окремі слова, використовуй контекст максимально. Наприклад, якщо ти запам’ятав вислів «strong wind», то одне з слів автоматично викличе в пам’яті інше.
Особливо корисно виписувати вже готові окремі фрази і намагатися використовувати їх якомога частіше в мовленні.
Перекладай подумки все, що трапляється на очі: реклами, уривки пісень, діалогів, назви газетних статей… Розминка для мозку завжди корисна для тренування пам’яті.
Корисно завчати невеликі тексти та діалоги. Але завчати треба тільки те, що стовідсотково є правильним чи попередньо виправлене викладачем.
Уже готові до вживання фрази та ідіоми записуй і зберігай у пам’яті в першій особі. Наприклад: «I am only pulling your leg» (Я просто тебе дражню).
Будь-яку іноземну мову не можна вивчати ізольовано. Штурмувати фортецю потрібно з усіх боків: дивитися фільми, читати літературу і газети в оригіналі, спілкуватися з носіями мови в інтернеті.
Не бійся помилок, але бійся невиправлених помилок. Ніколи і нічого не залишай неперевіреним. Краще уточнити двічі.
Будь упевненим, що ти вивчиш мову! Неодмінно настане момент, коли кількість переросте в якість і мовний бар’єр буде подоланий.
Лариса ХОРОШУН,
голова циклової комісії іноземних мов
Comments